lã tipo merino - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

lã tipo merino - Übersetzung nach russisch

Tipo (biologia); Lectótipo; Isótipo; Síntipo; Neótipo; Epítipo; Hipodigma; Localidade tipo; Género tipo; Género-tipo; Localidade tipo (biologia); Tipo (taxonomia); Tipo (nomenclatura); Género típo; Gênero tipo; Localidade-tipo; Tipo biológico; Lectotipo; Tipo taxonómico; Nominotípico; Tipo nomenclatural (botânica)
  • Archivea kewensis]]'' - Caso em que uma ilustração é aceita como ''tipo'' de uma espécie.

tipo merino      
мериносовая шерсть
tipo merino      
мериносовая шерсть
la         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DA WIKIMEDIA
La
форма местоим a после глагольных, окончаний на r, s, z, а также после местоим nos, vos и нареч eis:;
eu não podia conhecê-la я не мог её знать;
vimo-la chegar мы видели, как она пришла;
ei-la вот она

Definition

марсельеза
МАРСЕЛЬ'ЕЗА, марсельезы, ·жен. (·франц. Marseillaise, ·букв. марсельская). Революционная песня, написанная Руже-де-Лилем в 1792 ·г., певшаяся первоначально марсельскими солдатами и ставшая впоследствии ·франц. национальным гимном.
| Название некоторых революционных песен на тот же мотив ("Отречемся от старого мира" ·и·др. ).

Wikipedia

Tipo nomenclatural

Em biologia, o tipo nomenclatural é aquilo que define o nome de um taxon. Dependendo do código de nomenclatura aplicado ao organismo em questão, o tipo pode ser uma espécie, cultura, ilustração, descrição ou taxon.

A utilização do termo tipo pode ser confusa devido a pequenas diferenças de utilização entre a botânica e a zoologia.

Segundo o Código Internacional de Nomenclatura Botânica os tipos recebem diferentes nomes de acordo sua modalidade:

  • Holótipo do nome de uma espécie é o espécime ou ilustração que o autor designou no momento da descrição dessa espécie. Enquanto o holótipo existir, ele é que fixa o nome da espécie.
  • Lectótipo é um espécime ou ilustração designado posteriormente à publicação original, quando seu autor não designou o holótipo, comprovado tratar-se de parte do material original utilizado pelo autor da publicação, mesmo que por ele não tenha sido visto.
  • Isolectótipo é sempre um espécime duplicado do material do lectótipo.
  • Isótipo é sempre um espécime duplicado do material do holótipo.
  • Síntipo é sempre um dos espécimes citados na descrição quando um espécime em particular não foi designado como holótipo.
  • Parátipo é um espécime citado na descrição desde que este não seja o holótipo, um síntipo, um lectótipo ou um isótipo.
  • Neótipo é um espécime ou ilustração selecionado para servir de tipo quando o holótipo encontra-se desaparecido.
  • Isoneótipo
  • Epítipo é um espécime ou ilustração selecionado para servir de tipo quando nenhum dos tipos designados anteriormente servir para identificar o nome da espécie, geralmente devido à ambiguidade do material.
  • Isoepítipo
  • Localidade tipo é o local onde foi recolhido o holótipo, fixando a população tipo.